首页 > 修仙小说 > 英伦文具 > 第105章 关于教材

第105章 关于教材(第2/3 页)

目录
最新修仙小说小说: 剑仙出山闯江湖高武:灵气复苏,我的武兽能反哺平行大秦,始皇万年女装后被前女友壁咚猎国!唐梦长安皇帝们在龙国的日常生活穿越之黑科技碾压时代我在边关契死士!带着诸天万佛金身重塑系统穿越了梦源头武林至尊:圣火令大秦,开局建运朝,平诸天万界穿越清朝当咸丰!视频通万界:开局盘点十大意难平惊溟侠记重回石器时代,我成了人文始祖出逃半生,归来我是霸霸我没被费珍娥杀死大明:爷爷你朱元璋,带我要饭?

国富,少年强则国强’,若能为大学堂编写课本,善莫大焉。”

陆时听了对方的话,哈哈大笑,

“辜先生,你不是最看不上维新派吗?怎么会引用梁任公的《少年中国说》。”

辜鸿铭捻着胡须回答:“我看不上的是姓康的。”

说完,他自己也忍不住大笑。

陆时沉思片刻,低声道:“恐怕不行啊。”

辜鸿铭和郑观应面面相觑,

“为何?”

两人几乎异口同声。

陆时苦笑,

“不是我不愿编写课本,而是……而是……”

不擅长文言文写作这种事,实在有些说不出口。

郑观应问道:“可是有什么难言之隐?”

陆时只好坦言:“郑老先生,我来伦敦留学,却不在中国考取功名,有一个原因便是我的文言文写作极差。若让我用英文或白话文,那倒是没什么问题。”

郑观应:???

“这……”

他千想万想也想不到会是这么个理由。

辜鸿铭却是连连点头,

“原来如此。”

他能理解陆时,是因为他出生于英属马来西亚槟榔屿,即使一直研究古典名着,有些时候也会感到吃力。

这也是他虽然译作等身,但总是被人嘲笑学问不行的原因。

辜鸿铭沉吟片刻,想到陆时在剑桥的演讲的主题是《信、达、雅》,于是说:“那你写本书,讲一讲翻译的问题,就比如语法性别什么的,这个写起来容易。”

这种说明类的文字用文言文写确实容易。

陆时皱眉,

“辜先生刚才提到了梁任公的《少年中国说》,可还记得第一句?”

辜鸿铭点头,

“没记错的话,《少年中国说》第一句应是‘日本人之称我中国也’。”

陆时问:“为什么‘中国’一词的语法性别在法语里是阴性、在俄语里是阳性,在德语里又是中性?”

这话把辜鸿铭给问住了,

他懵懵地看陆时,

“为什么?”

陆时说道:“从语言学角度,阴、阳、中性属于语法学下的构词学,是已知词的特点,去研究一类词群的共性特征所总结出来的规律。简言之,是先有词,后有词的性。”

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
从笑傲开始,无限被动光环幻海寻渚
返回顶部